Compte tenu de la forte croissance de notre clientèle, notre clinique de soins de santé primaires ne peut plus accepter de nouvelles personnes pour l’instant. Si vous êtes couvert(e) par l ’Assurance-santé de l’Ontario et vous souhaitez consulter un ou une médecin de famille ou une infirmière ou un infirmier praticien, veuillez-vous inscrire auprès d’Accès Soins au 1-800-445-1822. Notre clinique sélectionne de nouvelles personnes ayant besoin de soins au sein de la liste d’attente d’Accès Soins au fur et à mesure que des places se libèrent.
Nous vous prions de bien vouloir nous excuser pour tout désagrément causé. Merci de votre compréhension.
Explication de nos mesures relatives aux normes d’accessibilité en matière de service à la clientèle.
Nous prenons des mesures pour faire en sorte que notre site Web soit plus facile à utiliser et plus accessible pour tous.
Aborder les problèmes d’accessibilité relevés par le programme et les lieux concernés.
Nous prenons des mesures pour faire en sorte que notre site Web soit plus facile à utiliser et plus accessible pour tous.
Explication de nos procédures relatives aux normes d’accessibilité en matière de service à la clientèle.
Renseignez-vous sur vos droits et responsabilités en tant que client du CSCCS.
Le Centre de santé communautaire Côte-de-Sable (CSCCS) s’engage à fournir aux personnes handicapées l’égalité d’accès et d’usage relativement aux biens et services. Ces biens et services sont fournis de manière à respecter la dignité et l’indépendance de ces personnes et à leur permettre de bénéficier des mêmes services, aux mêmes endroits et de la même façon que d’autres clients du CSCCS, à moins que d’autres mesures ne soient nécessaires pour en permettre l’accès. Les besoins d’accessibilité de toute personne handicapée seront satisfaits en temps utile.
La Politique d’accessibilité du CSCCS pour les personnes handicapées est disponible en
CARACTÈRES RÉGULIERS ou
EN GROS CARACTÈRES.
Le Centre a aussi mis au point un Plan pluriannuel d’accessibilité, disponible en
CARACTÈRES RÉGULIERS ou
EN GROS CARACTÈRES.
Le Centre de santé communautaire Côte-de-Sable s’efforce continuellement de faire en sorte que les personnes handicapées bénéficient de l’égalité d’accès aux biens et aux services.
Si vous avez des questions sur l’accessibilité relative aux personnes handicapées, veuillez contacter le
(613) 789-1500.
Mise à jour : avril 2021
Le Centre de santé communautaire Côte-de-Sable (« CSCCS ») s’efforce de faire en sorte que ses services soient accessibles aux personnes handicapées. Le CSCCS a investi beaucoup de ressources pour rendre son site Web plus facile à utiliser et plus accessible aux personnes handicapées, avec la ferme conviction que toute personne a le droit de vivre dans la dignité, l’égalité, le confort et l’indépendance.
Le CSCCS met à disposition le gadget logiciel d’accessibilité du site Web UserWay, qui est propulsé par un serveur d’accessibilité dédié. Ce logiciel permet au CSCCS de s’assurer qu’il respecte les directives d’accessibilité aux contenus Web (WCAG 2.1).
Le menu d’accessibilité du site du CSCCS peut être activé en cliquant sur l’icône du menu d’accessibilité qui se trouve dans le coin de la page. Après avoir activé le menu d’accessibilité, veuillez attendre un moment pour qu’il se télécharge en entier.
Le CSCCS poursuit constamment ses efforts pour améliorer l’accessibilité de son site et de ses services, estimant qu’il est de notre obligation morale collective d’en permettre une utilisation transparente, accessible et sans entrave, y compris pour toute personne ayant un handicap.
Malgré nos efforts pour rendre toutes les pages et tout le contenu du site sandyhillchc.ca entièrement accessibles, il se peut que certains contenus n’aient pas encore été entièrement adaptés aux normes d’accessibilité les plus strictes. Cela peut être dû au fait que nous n’avons pas trouvé ou identifié la solution technologique la plus appropriée.
Si vous éprouvez des difficultés avec le contenu du site shchc.ca ou si vous avez besoin d’aide en lien avec une section de notre site, veuillez communiquer avec nous pendant les heures régulières de bureau, et nous serons heureux de vous aider.
Si vous souhaitez signaler un problème d’accessibilité, si vous avez besoin d’aide ou si vous avez des questions sur l’accessibilité pour les personnes handicapées, veuillez contacter le (613) 789-1500.
Tous les employées et bénévoles du CSCCS s’engagent à assurer la confidentialité de vos renseignements personnels (p. ex., données démographiques, coordonnées, renseignements médicaux) et à les protéger.
Le CSCCS peut utiliser vos renseignements personnels à des fins variées:
Habituellement, vos renseignements personnels ne sont pas communiqués à des personnes ou à des organismes de l’extérieur sans votre consentement écrit préalable. Si vous acceptez d’être orienté vers un professionnel à l’extérieur du CSCCS, les informations pertinentes relatives à cette recommandation seront communiquées au professionnel.
Il existe des situations dans lesquelles nous sommes autorisés ou tenus par la loi de divulguer des informations sans votre consentement. Le CSCCS respectera ces exigences.
Les renseignements que vous devez nous fournir varient en fonction du service offert. Si vous choisissez de ne pas fournir les renseignements demandés, il se peut que nous soyons dans l’impossibilité de vous fournir les services en question. Vous pouvez toutefois utiliser d’autres services offerts par l’entremise du Centre.
Vous pouvez demander à avoir accès à votre dossier de santé personnel ou à en obtenir un exemplaire. Tous les dossiers demeurent la propriété du CSCCS.
N’hésitez pas à aborder la question de la confidentialité avec votre professionnel de la santé ou avec le responsable de la confidentialité (Kyle Heney). Vous pouvez aussi utiliser notre formulaire de plainte (disponible en ligne ou par l’entremise de notre réception principale) pour nous faire parvenir vos commentaires. Vous pouvez aussi faire part de vos préoccupations à la commissaire à l’information et à la protection de la vie privée de l’Ontario en composant le 1-800-387-0073, ou en visitant le site Web www.ipc.on.ca.
Cette politique concerne tous les clients et visiteurs.
Définir précisément les circonstances dans lesquelles les clients peuvent effectuer des enregistrements à l’aide d’un appareil électronique dans le contexte du CSCCS.
Le CSCCS reconnaît la dignité et la valeur de chaque personne et son droit à un cadre de soins sûr, sécurisé et fiable. Le CSCCS estime que l’enregistrement des consultations avec sa clientèle peut être bénéfique, dans la mesure où celui-ci se fait dans le respect du droit au consentement de toute partie concernée et selon les obligations du CSCCS et de son personnel en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels sur la santé (PHIPA). Les clients sont priés de respecter les lignes directrices décrites ci-dessous.
Cette politique ne s’applique pas à la surveillance vidéo des lieux du CSCCS, que ce dernier effectue à des fins de sécurité.
1. Dans l’attente d’une rencontre — dans les couloirs du Centre, ou à l’extérieur de celui-ci, sur sa propriété
Afin de respecter la vie privée du personnel et des autres clients et visiteurs du Centre, il est strictement interdit aux clients et aux visiteurs d’effectuer des enregistrements (audio ou vidéo) en n’importe quelle circonstance dans ces lieux, y compris toute interaction avec le personnel d’accueil.
Quiconque photographie ou enregistre d’autres personnes dans ces lieux, ou tente de le faire, peut être prié par le personnel du CSCCS de s’en abstenir et, en cas de refus, de quitter les lieux.
2. Lors d’une consultation privée (soins en personne ou virtuels)
Tout client souhaitant que sa consultation soit enregistrée doit être au fait des conditions suivantes :
Le prestataire de services n’est pas tenu d’autoriser l’enregistrement d’une consultation et se réserve le droit de ne pas y consentir ou de n’en permettre que l’enregistrement partiel.
Tout client souhaitant enregistrer une consultation auprès du prestataire de services, sous quelque forme que ce soit, doit en obtenir préalablement l’autorisation. Une fois cette autorisation obtenue auprès du prestataire de services, le client peut enregistrer sa consultation. Le prestataire de services peut retirer son consentement à l’enregistrement à tout moment, ce à quoi le client doit se conformer en y mettant fin immédiatement. Les enregistrements ne sont destinés qu’à aider les clients à se remémorer ce dont il a été question lors de leurs consultations et ne doivent pas être communiqués à quiconque en dehors du CSCCS. Tout client souhaitant enregistrer une consultation doit le faire selon ses propres moyens. Le Centre n’offre aucun équipement, logiciel ou soutien technique à sa clientèle quant à l’enregistrement de ses consultations.
3. Lors d’une consultation de groupe (soins en personne ou virtuels)
Sauf accord de tous les participants et prestataires de services, il est strictement interdit d’enregistrer (audio ou vidéo), en n’importe quelle circonstance, ce type de consultation ou rencontre.
Tout client qui enfreint l’une des directives ci-dessus peut se voir refuser l’accès aux lieux du Centre ou à l’un de ses services.
Cette marche à suivre et ces pratiques s’appliquent là où le CSCCS offre des biens et des services dans des lieux et locaux dont il est propriétaire ou qu’il exploite, et que des membres du public ou d’autres personnes ont accès à ces lieux.
Le Centre de santé communautaire Côte-de-Sable (CSCCS) reconnaît l’importance des animaux d’assistance pour les personnes handicapées, et en permet l’accès dans les lieux et locaux où il offre ses services.
Le CSCCS déploiera tous les efforts raisonnables pour accueillir les personnes handicapées accompagnées d’animaux d’assistance pour leur permettre d’avoir accès aux services.
Cette marche à suivre et ces pratiques ont été adoptées dans le but de se conformer aux Normes d’accessibilité pour les services à la clientèle de l’Ontario.
L’accès aux locaux du CSCCS sera permis aux personnes handicapées accompagnées d’animaux d’assistance qu’elles gardent à leurs côtés dans les zones ouvertes au public ou à des tiers, à moins que la loi exclue par ailleurs l’animal des lieux. Si tel est le cas, le CSCCS déploiera tous les efforts raisonnables pour tenir compte de la situation de cette personne (p. ex. le CSCCS pourrait suggérer d’offrir des services dans une zone où l’animal est permis, etc.).
Identifier les animaux d’assistance
Un animal d’assistance peut être tout animal qui aide une personne handicapée. Les animaux d’assistance offre un éventail d’aide dont, sans en exclure d’autres : un chien guide pour aveugle, alerter une personne sourde de certains sons, ouvrir des portes, récupérer des objets pour une personne à mobilité restreinte, fournir un soutien émotif pour une personne atteinte de trouble mental.
Les employés du CSCCS peuvent identifier les animaux d’assistance de l’une ou l’autre des façons suivantes:
Responsabilités des propriétaires d’animaux d’assistance
Il incombe à la personne handicapée de s’assurer que l’animal d’assistance:
Par exemple, tous les animaux, y compris les chiens d’assistance, sont interdits dans des locaux où sont préparés des aliments comme les cuisines.
Refus de l’accès aux animaux d’assistance des locaux ou services du CSCCS
Le CSCCS est conscient que les animaux d’assistance sont habituellement bien dressés et que leur comportement ne pose pas de problème. Si ce n’est pas le cas, l’accès aux locaux ou aux services du CSCCS pourrait leur être interdit pour l’une ou l’autre des raisons suivantes:
Personnes allergiques ou qui craignent les animaux d’assistance
Les allergies courantes et la peur des animaux ne sont pas considérées comme des handicaps. Par courtoisie, le CSCCS pourrait tenter de trouver une solution d’adaptation pour les personnes qui ont peur des animaux ou y sont allergiques.
Si une personne affiche des signes graves et débilitants de réaction à un animal, comme une détresse respiratoire, le CSCCS proposera un autre moyen de fournir les biens ou les services à cette personne, peut-être en limitant l’exposition à l’animal ou par tout autre moyen raisonnable pour permettre à la personne d’obtenir les services demandés par le client.
Si un employé est allergique aux animaux d’assistance, le Centre se reportera à sa politique des ressources humaines en matière d’accommodement.
Cette politique s’applique à l’ensemble de la clientèle du Centre.
Définir les droits et responsabilités de la clientèle du Centre.
Tout client a le droit:
Tout client est tenu de:
Un client peut se voir refuser l’accès aux lieux du Centre et/ou à l’un de ses services s’il ne s’acquitte pas de ses responsabilités.
La présente politique s’applique à tout le personnel du CSCCS.
Cette politique énonce la position du Centre eu égard à l’obtention de commentaires de la part de sa clientèle et des membres de la collectivité.
Le CSCCS s’efforce, dans toute la mesure du possible, de rendre ses services les plus réceptifs et adaptés aux besoins de la collectivité.
La rétroaction de la clientèle et des membres de la collectivité, que ce soit sous forme de plaintes, de commentaires ou de suggestions, est la bienvenue parce qu’elle aide le Centre à s’améliorer et à apporter des changements de sorte à mieux répondre aux besoins de sa clientèle.
Dans le cadre de ce processus, le personnel soutiendra les clients:
Le directeur de la planification et de l’évaluation assurera un suivi de la rétroaction qui fera également l’objet d’un examen annuel par le conseil d’administration. Tous les efforts seront faits pour donner suite, en temps utile, aux commentaires de la clientèle.
La présente politique s’applique à tout le personnel du CSCCS.
Cette politique énonce la position du Centre eu égard à l’obtention de commentaires de la part de sa clientèle et des membres de la collectivité.
Les problèmes qui surviennent entre des employés et des clients peuvent souvent être résolus à la satisfaction de tous par le client et l’employé et, s’il y a lieu, avec l’intervention d’autres employés.
Les problèmes signalés ou les plaintes formulées par les clients doivent être pris en note par l’employé concerné, et les documents conservés dans un endroit protégé dans les bureaux du Centre. Le personnel doit répondre à toute plainte dans un délai maximum de dix jours ouvrables. Les notes doivent comprendre la nature du problème, les circonstances de l’incident, la façon dont le problème a été réglé, et si le client semble satisfait ou non du résultat.
Si une plainte ou un problème ne peut être résolu de manière satisfaisante entre un client et un employé, le personnel doit alors expliquer au client le processus de rétroaction et lui offrir un
formulaire de commentaire (pièce jointe). Le directeur de programme ou le directeur général, selon le cas, fera enquête de la façon décrite plus bas.
Le directeur de programme examinera les circonstances entourant la plainte, et assurera un suivi, verbalement ou par écrit, auprès du client ou de l’employé concerné dans les dix jours ouvrables. Un résumé du processus et des résultats sera documenté et communiqué à l’équipe de programme.
Des copies de toutes les plaintes et des documents afférents seront transmises au directeur de la planification et de l’évaluation qui les résumera et en rendra compte au conseil d’administration.
Si la décision ou l’intervention est jugée inacceptable par le client, un appel final pourra être interjeté de la façon suivante:
Les clients du Centre ou les membres de la collectivité pourraient bien ne pas avoir de plainte à formuler, mais plutôt souhaiter faire une suggestion ou adresser un compliment. Dans ce cas, les employés devraient leur suggérer de le faire par les voies officielles ou informelles. Si une personne souhaite formuler officiellement une suggestion ou un compliment, le personnel devrait lui remettre un formulaire de commentaires et lui demander de le remplir. Ce formulaire est disponible dans le site intranet et à tous les bureaux de réception. Au besoin, un employé pourrait aider un client à remplir le formulaire.
Lorsque le client aura terminé de remplir le formulaire de commentaires, l’employé devrait s’assurer que ce formulaire est acheminé au directeur de programme pour qu’il puisse y répondre, et s’il y a lieu le communiquer au personnel. Une copie devrait aussière remise au directeur de la planification et de l’évaluation qui conservera en dossier toutes les suggestions.
Chaque année, un rapport sommaire des commentaires de la clientèle sera présenté au conseil d’administration.
Les soins virtuels du CSCCS sont des soins dispensés au moyen de communications vidéo ou audio sécurisées et peuvent impliquer le recours au courrier électronique pour communiquer des informations sur des rendez-vous à venir ou plus générales. Le Centre recourt aux soins virtuels lorsque cela s’avère approprié ou nécessaire et qu’il estime que cela peut conduire à une prestation de soins plus sûre, plus efficace ou plus efficiente.
Les soins virtuels ne se substituent pas à un examen physique ou à une visite en personne pour certains troubles ou problèmes urgents.
Bien que le Centre prenne des mesures raisonnables pour protéger la sécurité et la confidentialité des informations qu’il reçoit ou transmet par voie électronique, il ne peut offrir une totale garantie à cet égard en raison des risques ci-dessous:
Le Prix d’excellence en promotion de la santé du CSCCS a été créé en 2007 pour permettre au conseil d’administration du CSCCS de rendre hommage aux personnes, aux entreprises et aux organisations qui travaillent à l’amélioration de santé de notre communauté. Ce document décrit la politique et les procédures d’attribution annuelle du Prix d’excellence en promotion de la santé décerné par le Centre de santé communautaire Côte-de-Sable.
TLe Prix d’excellence en promotion de la santé du CSCCS a pour objet de rendre hommage aux personnes, aux entreprises et aux organisations de la zone desservie par le CSCCS pour des réalisations remarquables sur le plan de l’amélioration de la santé communautaire par le biais d’éducation à la santé, d’initiatives stratégiques ou d’activités de sensibilisation accrue de la population sur les questions de santé. Les personnes, les entreprises ou les organisations :
Le Prix d’excellence en promotion de la santé du CSCCS sera attribué annuellement. Le nom du récipiendaire sera annoncé à l’assemblée générale annuelle du CSCCS et un hommage lui sera rendu. Le Prix d’excellence en promotion de la santé consistera en une plaque commémorative de l’accomplissement de son récipiendaire. Le CSCCS sollicitera des mises en candidature pour ce prix dans le cadre de sa stratégie d’engagement communautaire.
L’approbation du Prix d’excellence en promotion de la santé du CSCCS relève de la compétence exclusive du conseil d’administration. Le financement du Prix d’excellence en promotion de la santé du CSCCS sera pris à même le budget discrétionnaire des Services organisationnels.
Le Comité sur les problèmes nouveaux procédera à un examen préalable de toutes les demandes en fonction des critères d’admissibilité et dressera une liste des trois demandes les plus intéressantes, comme nécessaire.
Mise en candidature:
Des mises en candidature seront acceptées tout au long de l’année, mais nous procéderons au lancement d’une campagne concertée au début de février chaque année. La date d’échéance des mises en nomination sera le 30 avril (environ 90 jours après la date de clôture des mises en candidature).
Un formulaire de mise en candidature doit être rempli pour chaque candidat. Le formulaire de déclaration de conflit d’intérêts doit être rempli par chaque candidat et soumis avec le formulaire de mise en candidature.
Ces deux formulaires seront affichés sur le site web du CSCCS. Pour faire la promotion du prix, des formulaires de mise en candidature seront également distribués lors d’activités communautaires et dans les médias locaux.
Les formulaires de mise en candidature dûment remplis peuvent être soumis aux fins d’examen par le comité de sélection soit électroniquement depuis le site web du CSCCS ou par télécopieur, par courriel, par la poste ou en mains propres. Les candidats qui ont besoin d’aide peuvent s’adresser à l’adjointe ou l’adjoint administratif.
Restriction:
Une personne, une entreprise ou une organisation peut être mise en candidature pour l’obtention du prix à plusieurs reprises. Toutefois, la candidature d’une personne, d’une entreprise ou d’une organisation déjà récipiendaire du prix ne sera pas retenue.
Critères d’admissibilité et d’évaluation:
Les critères suivants seront utilisés pour évaluer les personnes, les entreprises et les organisations mises en candidature :
Les candidats dont les activités de promotion de la santé ont été réalisées dans le cadre d’un travail rémunéré sont admissibles. Cependant, leurs réalisations devront excéder les attentes implicites de leur travail rémunéré.
Examen des candidatures et approbation:
En s’appuyant sur le processus de présélection et de révision pour le Prix CSCCS d’excellence en promotion de la santé, le Comité sur les problèmes nouveaux dressera une liste des candidatures recommandées et remettra cette liste au conseil d’administration du CSCCS aux fins d’approbation.
Documentation:
Une copie des formulaires de mise en candidature du Prix d’excellence en promotion de la santé du CSCCS, ainsi que la documentation afférente, sera classée au dossier des prix communautaires de l’AGA conservé dans les bureaux des Services exécutifs.
Les clients du Centre ou les membres de la collectivité pourraient bien ne pas avoir de plainte à formuler, mais plutôt souhaiter faire une suggestion ou adresser un compliment. Dans ce cas, les employés devraient leur suggérer de le faire par les voies officielles ou informelles. Si une personne souhaite formuler officiellement une suggestion ou un compliment, le personnel devrait lui remettre un formulaire de commentaires et lui demander de le remplir. Ce formulaire est disponible dans le site intranet et à tous les bureaux de réception. Au besoin, un employé pourrait aider un client à remplir le formulaire.
Lorsque le client aura terminé de remplir le formulaire de commentaires, l’employé devrait s’assurer que ce formulaire est acheminé au directeur de programme pour qu’il puisse y répondre, et s’il y a lieu le communiquer au personnel. Une copie devrait aussière remise au directeur de la planification et de l’évaluation qui conservera en dossier toutes les suggestions.
Chaque année, un rapport sommaire des commentaires de la clientèle sera présenté au conseil d’administration.
Reconnaissance du territoire
Le Centre de santé communautaire Côte-de-Sable est construit sur un territoire Algonquin Anishinabe non cédé. Les peuples de la Nation algonquine Anishinabe vivent sur ce territoire depuis des millénaires. Leur culture et leur présence ont nourri et continuent de nourrir cette terre. Le Centre de santé communautaire Côte-de-Sable rend hommage aux peuples et à la terre de la Nation algonquine Anishinabe.